Tuesday, February 26, 2008

Suenos de Jesi

The past two nights, my dreams have either included or centered on Spanish. This has never happened to me before now. Not even in Guatemala when I was surrounded by Spanish.

The first night only included suddenly discovering what a word meant on my message from the Martinez family.
Last night, I was in Guatemala (I think), and I was decently fluent. I was definitely translating things in my dream. And I'm fairly certain I was accurately translating phrases and not just making it up. There was more of a plot line to this, but it just seems really weird to have a dream with so much Spanish.

1 comment:

MB said...

One night in Guatemala, I was smoking with a couple guys and I translated a theological debate between our translator (who was too tired to speak English) and my fellow team members.

I think Guatemala and Jesus make wonderful things happen.